Rus va belorus tillarining farqi nimada?


javob bering 1:

Tillarning o'xshashligini belgilaydigan leksik masofa deb nomlangan metrik mavjud. Evropa tillari uchun quyidagi raqam shuni ko'rsatadiki, rus va belorus tillari o'rtasidagi leksik masofa (pastki o'ng burchakda Rus va Blr) unchalik katta emas. Belorusiya va Ukraina orasidagi masofani solishtiring (Blr va Ukr).


javob bering 2:

Ular chet el fuqarosiga o'xshash tuyulishi mumkin. Rus tilida so'zlashadigan odam uchun, Belarus tilida eski so'zlar va g'azablarning aralashmasi eshitiladi, ularning hammasi rus tilida birlashtirilgan.

Grammatika bir xil va so'zlar bir-biriga o'xshashdir, ammo ba'zi so'zlar juda farq qiladi.

Misollar (chapda)

Beetroot (svekla) va Burak "lavlagi" degan ma'noni anglatadi.

Piyozga qarshi piyoz (tsbulya) "piyoz" degan ma'noni anglatadi.

Yoq vs Yak "shunday" degan ma'noni anglatadi.

Juda (ochen) va Velmi (velmi) "juda" degan ma'noni anglatadi.

Shuflyadkaga (Shuflyadka) qarshi quti (Yashik) "tortma" degan ma'noni anglatadi.

Rus tilidan Belorusiyaga o'tish paytida talaffuzga oid boshqa diqqatga sazovor narsalar tomoqdagi "g" tovushi (frantsuzcha "r" kabi, faqat qisqaroq) va u (u) harfining keng tarqalganligi. . Masalan, mening bobomning ismi Vladimir (Vladimir) Uladzirir (Uladzimir) bo'ladi.

Umuman olganda, men Belorusiya sizning miqyosingiz bo'yicha 3-chi deb aytaman. Bilishimcha, aslida u ukrainaga o'xshaydi.


javob bering 3:

Ular chet el fuqarosiga o'xshash tuyulishi mumkin. Rus tilida so'zlashadigan odam uchun, Belarus tilida eski so'zlar va g'azablarning aralashmasi eshitiladi, ularning hammasi rus tilida birlashtirilgan.

Grammatika bir xil va so'zlar bir-biriga o'xshashdir, ammo ba'zi so'zlar juda farq qiladi.

Misollar (chapda)

Beetroot (svekla) va Burak "lavlagi" degan ma'noni anglatadi.

Piyozga qarshi piyoz (tsbulya) "piyoz" degan ma'noni anglatadi.

Yoq vs Yak "shunday" degan ma'noni anglatadi.

Juda (ochen) va Velmi (velmi) "juda" degan ma'noni anglatadi.

Shuflyadkaga (Shuflyadka) qarshi quti (Yashik) "tortma" degan ma'noni anglatadi.

Rus tilidan Belorusiyaga o'tish paytida talaffuzga oid boshqa diqqatga sazovor narsalar tomoqdagi "g" tovushi (frantsuzcha "r" kabi, faqat qisqaroq) va u (u) harfining keng tarqalganligi. . Masalan, mening bobomning ismi Vladimir (Vladimir) Uladzirir (Uladzimir) bo'ladi.

Umuman olganda, men Belorusiya sizning miqyosingiz bo'yicha 3-chi deb aytaman. Bilishimcha, aslida u ukrainaga o'xshaydi.